Jelenlegi hely

Címlap » Receptek » Címkék » Recept kategóriák » Nosztalgia GOCK receptek » "Stairway to Heaven" recept

Hibaüzenet

  • Warning: is_dir(): open_basedir restriction in effect. File(/libraries) is not within the allowed path(s): (/space/www/gock/) libraries_get_libraries() függvényben (/space/www/gock/www/sites/all/modules/libraries/libraries.module 100 sor).
  • Deprecated function: implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters drupal_get_feeds() függvényben (/space/www/gock/www/includes/common.inc 394 sor).
Hány személyre?: 
2
Gondolataim a recepthez: 

Hja, 2011-ben is volt Valentin nap... 

A recept Led Zeppelin együttes méltán híres dala előtt kívánt tisztelegni. Az étel alkotóelemei lépcsőzetesen kerültek egymásra, ahol egy-egy lépcsőfokkal feljebb jutva a végén a libamáj trónol, amit méltán nevezhetsz mennyeinek. A recept ünnepi, mégis köznapi, kényeztető és egyben szívhez szóló.  Akart lenni.

Hogy túl nagy felhajtás mindez Valentin napra?

Hát persze...

Mai szemmel visszanézve is az és annak ellenére is jóérzéssel gondolok vissza ezekre a napokra, mikor megállás nélkül a hangszórókból a Led Zeppelin dala szólt, hogy ezt a receptet rosszkor, rossz időben készítettem el és végül a kutyát sem érdekelte. De ez csak elcsépelt szófordulat, mert a kutyám azért valóban jó étvággyal fogyasztotta el a maradékot. De ő sincsen már.

Hogy a végtermék miért kényeztető, meg mitől szívhez szóló, aligha kell ezeket magyarázni.

A Valentin nap napjainkban már elérte, hogy világszerte ünnepeljék. Szeretjük-e, avagy sem, de szerte a világban létjogosultságot nyert. Ünnepeljük-e vagy sem, de azért szinte bárhol ilyenkor kedveskedünk legalább a szerelmünknek valamivel. A recept alapja érdekes példája egy-egy étel világraszóló karrierjének. A bécsi szelet Európában és Magyarországon méltán lett ünnepi és köznapi étel egyszerre. Japánban gondoltak egy nagyot és kissé átalakítva sikeres Streetfood étellé alakították át. Bécsi szelet "Made in Japan" reinkarnálódása. Menchi Katsu, ami nagyjából annyit tesz, mint Borjúfasírt ketchupal. Japánban, elsősorban utcai árusoknál, gyorséttermekben szendvicsekben lehet vele találkozni. Bizarr ötletnek látszott vissza-europanizálni egy eredetileg Európából származó japán ételt.

Volt ennél sokkal bizarrabb eleme is ennek a napnak, de ez csak később öltött testet.

Nálam a Mennybe vezető út a rántott fasirton, a puliszkán, a párolt spenóton és a karamellizált hagymán keresztül halad át. A Mennybe vezető út legtöbbször a valóságban is igen rögös, de ha az ember sosem adja fel, ha kitartóan halad, akkor (talán) erőfeszítéseit, kitartását elismerve a Mennybe juthat.

Talán.

Vállalkozó kedvű szerelmesek! Lepjétek meg húsimádó párotokat Valentin napra ezzel a különleges, mégsem idegen étellel! Ahogy én tettem annak idején... Különösebb főzőtudomány nem szükséges ehhez a recepthez, de nem kevés munkával jár a kivitelezés. De gondold csak meg! Nem ér ennyi figyelmet a Szerelmed?

Hogy mi készült még erre a Valentin napra?

Itt megnézheted: https://www.youtube.com/watch?v=LhjA4lj7nfs

 
 
Előkészítési idő: 
10 perc
Főzési, sütési idő: 
60 perc

Hozzávalók

15 dkg
darált borjúhús (a fasírthoz)
2 db
Tojás (a fasírthoz)
1 fej
Vöröshagyma (a fele vékonyan szeletelve, a másik fele nagyon apróra vágva)
6 ek
Panko
  kis
Liszt (a fasírthoz)
  kis
Só (Ízlés szerint a fasírthoz)
  kis
Bors (Ízlés szerint a fasírthoz)
120 ml
ketchup (A Katsu szószhoz)
1 ek
Worcestershire szósz (A Katsu szószhoz)
1 tk
Nádcukor (A Katsu szószhoz)
1 tk
Rizsecet (A Katsu szószhoz)
1 mk
fokhagyma por (A Katsu szószhoz)
1 mk
Bors (A Katsu szószhoz)
6 dkg
kukoricadara (a puliszkához)
2 dl
víz (a puliszkához)
1⁄2 db
Citrom (reszelt héja a puliszkához)
  kis
Só (ízlés szerint a puliszkához)
  kis
Bors (ízlés szerint a puliszkához)
10 dkg
libamáj
1 marék
spenót (leszárazva)
  kis
Vaj
  kis
Olaj
Elkészítés: 

Elsőnek készítsd el a puliszkát:

  1. Tedd fel a vizet egy lábosba a tűzre és forrald fel.
  2. Sózd meg a vizet és öntsd bele a kukoricadarát és a citromhéj reszeléket.
  3. Folyamatos keverés mellett nagyon gyenge lángon főzd kb. 40 percig.
  4. Az elkészült puliszkát terítsd egy üveglapra és ha egy kissé kihűlt már, nyútsd kb. 1 cm vastagságúra.
  5. Tedd félre és hagyd teljesen kihűlni.
  6. Ha kihűlt, a lenagyobb szívformával szaggass egy-egy szívalakú puliszka pogácsát.

Következhet a Katsu szósz:

  1. Egy keverőtálban jól keverd össze a szósz alapanyagait.
  2. Ízlésed szerint ízesítsd.
  3. Tedd félre.

Jöhet a borjúfasírt: 

  1. Egy mély keverőtálban jól gyúrd össze a borjúhúst egy tojással, 2-3 evőkanál pankoval és az apróra vágott hagymával.
  2. Sózzad és borsozzad ízlésed szerint.
  3. Egy üveglapon nyújtsd ki a keveréket kb. 1 cm vastagra.
  4. Szívformájú tálaló gyűrűvel szaggass ki belőle szívformájú pogácsákat és jól tömörítsed.
  5. Verd fel a maradék tojást.
  6. Panírozd a húspogácsákat és forró olajban süsd ki.
  7. Tartsd melegen.
  8. Olvasztott vajon óvatosan süsd aranysárgára a puliszka formák mindkét felét, majd tartsd melegen.
  9. Közben egy kevés vajon, alacsony lángon karamellizáld a hagymakarikákat, tartsd melegen.
  10. Közben gőzpárolóban blansírozd a megtisztított spenótot.
  11. A szeletekre vágott libamájat erőltesd kisméretű szívformába és egy kevés vajon mindkét oldalán pirítsd meg.
  12. Azonnal tálald.

 

Ötletek a tálaláshoz: 
  1. Helyezz egy-egy puliszka szívet a tányérokra.
  2. Helyezz rá egy-egy borjúfasírtot.
  3. Fektess rá egy kevés párolt spenótot.
  4. Ágyazz meg a libamájnak egy kevés karamellizált hagymával.
  5. Végül helyezd fel a libamáj szíveket is. Sózzad és borsozzad a májat ízlésed szerint.
  6. Kínáld hozzá a Katsu szószt. 
Recept értékelése: 
Average: 5 (3 votes)
hány csillagot kapott?